School Holidays






Сценарій святкування Дня Св.Миколая у початковій школі

 Анотація: Виховний захід ,спрямований на розвиток соціо-культурної компетенції у учнів початкових класів.Усі діти люблять коли дорослі читають улюблені казки,але як привернути та сконцентрувати увагу дитини,якщо увесь тект на англійській мові?Отже,вихід бів знайдений!На ваш розсуд я прехентую англо-українську сторі про маленького чарівника,який виріс і знайомий нам ,як Святий Миколай або Saint Nicolas!Після казки діти у командах допомогають Св.Миколаю скласти пазл і отримкють солодкі призи!Гарний настрій усім присутнім забезпечено!)

(англо-українська версія)
Ведучі та Св.Миколай-учні 8 класу

Ведучий №1: Добрий день, діти! А ви знаєте, яке сьогодні свято? І яке ж?
Діти: День Св. Миколая!
Ведучий №2: Правильно, молодці! А де ж він? Давайте всі разом покличемо його!
Св. Миколай: Добрий день, діти! Чекали на мене? Ви добре себе поводили цілий рік? А що ви знаєте про мене?
Ведучий №1:  А зараз ми розповімо вам історію цього свята.
Ведучий №2: Св. Миколай дарує подарунки дітям різних країн. Він знає дуже багато мов. А нам він подарував цю чудову книжку, але вона на англійській мові. Ви ж вивчаєте англійську мову?
Ведучий №1: Слухайте уважно. А ті діти, які будуть себе добре вести в кінці отримають подарунки від Св. Миколая. Let's start!
— Long ago and far away there lived a little boy named Nocholas.
— Давним-давно за тридев'ять земель жив-був маленький хлопчик на ім'я Ніколас.
— Nicholas' parents were very rich so they always bough him plenty of toys.
— Батьки Ніколаса були дуже багаті, тому завжди купували йому багато-пребагато іграшок.
— But Nicholas was so kind that he gave them all away. He gave them to the children who had none.
— Але Ніколас був добрим, тому віддавав їх усім. Він дарував їх тим дітям, у яких не було жодної.
— When he grew up, he gave away everything he had, even his big house, and went away to spend his time helpng people.
— Коли Ніколас виріс, він віддав все, що в нього було, навіть свій величезний будинок. Він посвятив весь свій час допомозі людям.
— He went to a place called a monastery where he could live with other people who wanted to do kind things too.
— Він пішов у монастир, де міг жити з іншими людьми, які хотіли робити добрі справи так само як і він.
— He lived there for many years and spent most of his time working...and praying.
— Він прожив там багато років і більшу частину свого життя провів пряцюючи... та молячись.
— Everyone liked and admired Nicholas very much.
— Всі любили і захоплювалися Ніколасом.
— One day Nicholas went for a trip on a ship. His friends went to wave goodbye to him.
— Одного разу Ніколас відправився в подорож на кораблі. Усі його друзі прийшли попрощатися з ним.
— While the ship was at sea there was a terrible storm, but Nicholas told the sea to be steal and stop tossing the boats around... and to everyone surprise the sea did just what Nicholas told it to do.
— Під час плавання на морі розбушувався сильний шторм, але Ніколас сказав морю зупинитись і перестати кидати човен по хвилях... Усі дуже здивувалися, коли побачили, що море послухалося його.
— When Nicholas returned from his trip he became a bishop, and was given a fine red cloak and a tall red hat. Nicholas made a very elegant bishop.
Коли Ніколас повернувся додому, він став священником. Йому дали гарну червону мантію та високий червоний капелюх. Ніколас перетворився на дуже гарного священника.
— Nicholas newer stopped doing nice things for people.
— Ніколас ніколи не переставав робити добрі справи для людей.
— At night while everyone was fast asleep he would leave food and presents for families all over town, and before anyone saw him he would... slip quietly away.
Уночі, коли всі заснуть,Ніколас залишав їжу та подарунки сім'ям усього міста і до того, як хто-небудь його помітить, він швиденько вислизав.
— Of course in those days he would cwrry the gifts around on foot ... but now he have reindeer and a sleight.
— Звичайно, у ті часи він подорожував пішки... але зараз у нього є олені та сані. Ось і все,чи сподобалась вам легенда про цього цікавого чоловіка?Отже вважаємо ,що ви маєте все більшу уяву і не будете плутати його з дідом Морозом,чи не так?
Св.Миколай-Ой,діти,я такий засмучений,дуже поспішав до вас,віз подарунки та листівки,але хтось зіграв страшний жарт,усі листівки порізані,може ви спробуете їх полагодите,а мої помічниці допоможуть вам!

Св.Миколай-Ой,як же швидко ви управились!!!!!!!!У мене для вас є подаруночки,підходьте до мене,я хочу привітати вас))



Now We Call Him Santa

 

«Shakespeare and his legacy»
Вистава для учнів початкової школи в рамках тижня,присвяченого шануванню пам*яті великого англійського письменника В.Шекспіра.
З нагоди Дня Вільяма Шекспіра учнями 9-а класу на чолі з вчителем англійської мови Савон І.В. був придуманий сценарій на честь пам'яті великого письменника для вихованців початкової школи.
Дітям молодших класіви письменник міг здатися занадто незрозумілим і складним, тому ми вирішили зробити виставу. Композиція була такою: учениці після уроку літератури, натхненні творчістю Шекспіра, ідуть в бібліотеку, щоб дізнатися і розгадати таємниці його життя.
Вони занурюються в сон, і глядачі постають вже в іншому світі, де феноменальні твори сперечаються хто ж з них кращий, найулюбленіший автором і розповідають кожен про себе, а початківцям показують зрозумілий для їх віку мультфільм. Суперечку шедеврів перебиває Шекспір, перебувавший у роздумах, і книжки покірно займають свої місця.
Учениці, як Аліса, яка зазирнула в кролячу нору, потрапляють в світ барда, знайомляться з ним, дізнаються про життя з уст генія і захоплено слухають його улюблені сонети, розповідають Вільяму, що він і в наші дні все ще живий і пошанований.

Міні- вистава "Shakespeare and His Legacy" для учнів початкової школи

Анотація :
Англо-український сценарій до 400-річчя від дня смерті Вільяма Шекспіра
для учнів початкової школи.

( 9 класс)
Цілі:
- розвиваючі:
познайомити учнів із життям і творчістю В.Шекспіра;
розвиток творчих здібностей, формування соціокультурної компетенції учнів;
розширення їх лінгвокраїнознавчої освіти;
підвищення інтересу до читання;
- виховні:
виховувати в учнів почуття прекрасного, любов до англійської літератури, повагу до культури країни мови, що вивчається
Оснащення: комп'ютер, проектор, презентація слайдів в Power Point,   книги У.Шекспіра англійською і українською мовами

Сцена 1
Ведуча- Доброго дня, дорогі дівчатка і хлопчики !! 14 грудня весь світ прославляв великого драматурга і творця Вільяма Шекспіра і шанував його пам'ять з нагоди 400-річчя від дня його смерті! Ось і ми вирішили не залишатися осторонь і теж доторкнуться до життя і творчості цього великого барда! Ну, що ж, почнемо! (до класу заходять дві учениці,тримають книжки у руках)
Учень1-.. Мені здається,що цей урок літератури бів найцікавіщим.
Учень 2- Тож не дивно, кого ж не зацікавить така особистість як Шекспір?
Учень 1- Ну..його життя і творчість оповиті масою таємниць і загадок. Думаю, саме ця загадковість притягує до письменника.
Учень 2- По-моєму його творчість не менш захоплююче! Його сонети чого тільки варті!
Учень 1- Так, ти права ... Його «Ромео і Джульєта» і інші п'єси .. Все це класно. Але найцікавіше те, що він народився і помер в один день..
Учень 2- Ти впевнена? Може ти неуважно слухала вчителя?
Учень 1- Не віриш? Підемо почитаємо про нього! Якраз переконався
(дівчатка йдуть в бібліотеку, cадятся за стіл в оточенні його книг, читають і засинають)
Ведуча- Ех, ви, дівчата, так все і проспите ..

Сцена 2
(суперечка книг хто важливіша та краща)
Трагедія «Ромео і Джул*єта»- Hello,little readers.My name is Romeo and Juliet.I am his most popular play and I think my story is more important.Reading me people and now cry on the fate of young people.(Video 1)
Трагедія «Гамлет»-Ok,ok. I am also his lovely tragedy, and I also was written by Shakespeare, and my name is Hamlet. And I'm the most powerful and influentual tragedy in English literature.And I can prove my words.
(video 2)
Соннети-Oh,my dear,what are you talking about!Of course,I am the best of you for sure.People take me off the shelf when they are in love or feel sad.Reading me they forget about their troubles and touch to the beauty of my poetry…
Шекспир-What a mess?!! Go to your places! I can*t focus on.( книги швидко стають на свої місця на полиці)
Сцена 3
(розмова дівчат з Шекспиром)
Учень 2-Oh, my lord,it is a real Sharespeare , where are we?  О_о??
Учень1 : I am sure it*s just our dream!(встречаются с Шекспиром)
Шекспир: Who is here?
Девочки вместе: We..we..we are the pupils and we are so glad to see you,master.
Шекспир-Hm..so,let*s sit down,please!
(Дівчатка перешіптуються)
- Ми повинні скористатися цією можливістю!
- Розпитаємо його!
Учень2: We are really sorry but can we lost some of your time to find out more about your life and works?
Учень1: You are a very talented person and we are very interested to know about everything.
Шекспир: So,young ladies ! You know that I was born on the 23th of April in 1564 in a small town of Stratford-upon-Avon, right? I finished school and never studied at the university. My first plays had success. Can you imagine that I wrote poetry while London theatres were closed due to an outbreak of the plague? Between 1585 and 1592 I began a successful career in London as an actor, writer, and part-owner of a playing company the name of… I don't remember …it was a long time ago.Later acting company builds The Famous Globe Theatre.
7 years later, I wrote the most famous tragedies. Also I wrote sonnets. The total number of... Hm.. 150 I guess.Would you like to listen to some of them
(дівчата читають соннети)
Ведуча* сидить і слухає уважно *: Агов, а дійсно цікаво .. Адже зрозуміліше дізнатися все зі слів самого автора.
Шекспир: Oh,girls,I am a little bit tired,maybe it is a high time to say good-bye
Учень 2: No,no,wait a minute ...
Учень1: We have some news for you and  ..
Учень 2: Do you know that most of your words and phrases are still alive?
Шекспир : Well,well,well.I am very impressed to hear this .
Cцена 4
Настя і Віка (презентація лексики Шекспира)
Девочки-Nice to meet you,great master!Yes,girls are fully right!We ,contemparories,are still very appreciate for your contribution!
(читають на слайдах фрази с перекладом)
what's done is done- тo, що зроблено, тo зроблено
naked truth-гола правда
laughing stock-посміховисько
breathed his last-дихнув востаннє
heart of hearts-в глубине души
vanish into thin air-безслідно зникнути
seen better days -были дни и получше
makes your hair stand on end- волосы встали дыбом
dead as a doornail-тихо, как в могиле
for goodness sake-ради бога
love is blind-любовь слепа
fair play-честнaя игра
foul play-преступления.
green-eyed monster-зеленоглазый монстр
of with his hand- своими руками
the world is my oyster-весь мир - в ваших руках
brave new world-brave new world
be all/ end all-
a sorry sight- грустное зрелище
Шекспир- Amazing!Girls,I am so happy to talk to you and you have inspired me much,So,now I know exactly that all my works are immortal!
Девочки-Любіть класику
        Обирайте класику
        Читайте класику
        Класика-це еталон
        Класика –це круто!

 


Комментариев нет:

Отправить комментарий

International Seminar 14.06.2018

International Seminar"CLIL Methodology and american english teaching" # chosen 2bright workshops#great experience#ZNU# ...